Aucun résumé des modifications |
Rye Greenwood (discussion | contributions) (Synchronized from English wiki.) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | <includeonly><!-- |
+ | <includeonly><!-- |
+ | // init language setting: |
||
− | -->{{#if:{{#dplvar:_tr-OK}}||{{Tr/db}}}}<!-- loading db, only once per page. |
||
− | -->{{# |
+ | -->{{#dplvar:set|tr:lang|{{{lang|{{lang}}}}}}}<!-- |
+ | |||
− | -->|<!-- translating en >> fr |
||
− | + | -->{{#ifeq:{{#dplvar:tr:lang}}|en|<!-- |
|
+ | -->{{{1}}}<!-- en, no need to translate |
||
− | -->{{trim|{{#dplvar:_trE-{{trim|{{{1|}}}}}}}}}<!-- retrieve corresponding entry of db |
||
− | + | -->|<!-- |
|
+ | // loading glossary database, only do once per page. |
||
− | -->|<!-- translating fr >> en |
||
− | + | -->{{#if:{{#dplvar:_tr-{{#dplvar:tr:lang}}:__OK__}}||{{tr/db-{{#dplvar:tr:lang}}}}}}<!-- |
|
+ | |||
− | -->{{trim|{{#dplvar:_tr-{{trim|{{{1|}}}}}}}}}<!-- retrieve corresponding entry of db |
||
− | + | -->{{#if:{{{link|}}}|<!-- |
|
+ | // looking up for link translation: |
||
⚫ | |||
+ | -->{{#vardefine:_t|{{#dplvar:_tr-{{#dplvar:tr:lang}}:link:{{{1|}}}}}}}<!-- varname example: _tr-it:link:Fish |
||
⚫ | |||
+ | -->{{#var:_t|{{{1|}}}/{{#dplvar:tr:lang}}}}<!-- default: enPagename/lang, e.g. Fish/it |
||
+ | -->|<!-- |
||
+ | // looking up for normal translation: |
||
+ | -->{{#vardefine:_t|{{#dplvar:_tr-{{#dplvar:tr:lang}}:{{{1|}}}}}}}<!-- varname example: _tr-it:Fish |
||
+ | -->{{#var:_t|{{{1|}}}}}<!-- |
||
+ | -->}}<!-- |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | Auto translation, depending on glossary database, it is located at <code>Template:tr/db-<langcode></code> (e.g. <code>Template:tr/db-it</code> for Italian, <code>Template:tr/db-hu</code> for Hungarian). |
||
+ | |||
+ | == Usage == |
||
+ | |||
+ | Auto determine the language(by page url): |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|<english>}}</nowiki></code> |
||
+ | |||
+ | Explicitly specify language: |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=<langcode>|<english>}}</nowiki></code> |
||
+ | |||
+ | You will get the corresponding translation. If there is no entity for the input in glossary, you will get the original input text. |
||
+ | |||
+ | For example:<br/> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=en|Gold Watch}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=en|Gold Watch}}</code><br/> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}</code><br/> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=it|Dirt Wings}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=it|Dirt Wings}}</code> |
||
+ | |||
+ | get pagename for target language: |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|<english>|link=y}}</nowiki></code><br/> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=<langcode>|<english>|link=y|}}</nowiki></code> |
||
+ | |||
+ | For example:<br/> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=en|Gold Watch|link=y}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=en|Gold Watch|link=y}}</code><br/> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe|link=y}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe|link=y}}</code><br/> |
||
+ | |||
+ | <div style="white-space:pre"> |
||
+ | NOTE: Based on performance considerations, input text is case sensitive and white space sensitive, so be careful about that. |
||
+ | For example: |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}</code> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=it|Molten hamaxe}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=it|Molten hamaxe}}</code> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=it| Molten Hamaxe }}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=it| Molten Hamaxe }}</code> |
||
+ | <code><nowiki>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}</nowiki></code>: <code>{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}</code> |
||
+ | |||
+ | |||
+ | </div> |
||
+ | [[Category:Data templates]][[Category:Translation projects]] |
||
+ | </noinclude> |
Version du 22 août 2019 à 00:49
Auto translation, depending on glossary database, it is located at Template:tr/db-<langcode>
(e.g. Template:tr/db-it
for Italian, Template:tr/db-hu
for Hungarian).
Usage
Auto determine the language(by page url):
{{tr|<english>}}
Explicitly specify language:
{{tr|lang=<langcode>|<english>}}
You will get the corresponding translation. If there is no entity for the input in glossary, you will get the original input text.
For example:
{{tr|lang=en|Gold Watch}}
: Gold Watch
{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}
: Modèle:Tr/db-itMolten Hamaxe
{{tr|lang=it|Dirt Wings}}
: Modèle:Tr/db-itDirt Wings
get pagename for target language:
{{tr|<english>|link=y}}
{{tr|lang=<langcode>|<english>|link=y|}}
For example:
{{tr|lang=en|Gold Watch|link=y}}
: Gold Watch
{{tr|lang=it|Molten Hamaxe|link=y}}
: Modèle:Tr/db-itMolten Hamaxe/it
NOTE: Based on performance considerations, input text is case sensitive and white space sensitive, so be careful about that.
For example:
{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}
: Modèle:Tr/db-itMolten Hamaxe
{{tr|lang=it|Molten hamaxe}}
: Modèle:Tr/db-itMolten hamaxe
{{tr|lang=it| Molten Hamaxe }}
: Modèle:Tr/db-itMolten Hamaxe
{{tr|lang=it|Molten Hamaxe}}
: Modèle:Tr/db-itMolten Hamaxe